转:两代人的校训 孩子们都开学了,拿回很多材料,其中一份是学校的Pledge, 相当于校训,其实这一校训他们都会背。校训云:
I was born to be a winner, and I will not allow myself to think of failure. I know my capabilities, and I will not give society a reason to label me anything but "the best". I shall not be caught sitting on the sideline of life wishing I had done something different. I will live each day to the fullest and become a literature lifter of the world.
For those of you who choose to fail, this is your right, but you do not have the right to take others or me with you. Be prepared to accept the consequences of failure, as I am preparing myself for the consequences of success.
My education will be a lifelong endeavor. I will not be hesitant to stand up for my convictions. Courageously, I shall make the choice to accept the challenges before me rather than forever let others make my decisions.
This is my time and my place!
大意是:我生来就要作一赢家,失败我都不允许自己去想。我知道我的能力,除了“最佳”之外,我不允许社会给我贴任何标签。我不会让人发现我该行而未行,最终坐在生活的边缘,自怨自艾。我要把每天的日子活到最为完满,我要成为一个有知有识,改进世界的人。
你们如果有人选择失败,那是你的权利,可是你没有权利,拖别人一起下水。准备好接受失败的结果吧,而我会准备着接受成功的结果。
我的教育是一终身的追求。我的信念我会毫不畏惧地去捍卫。我会带着勇气,选择接受面前的挑战,而不是让别人给我做各样的决定。
(最后一句不知怎么翻译是好,套用老毛一句话)数英雄人物,还看今朝,还看我校!
以上仅为大致翻译,欢迎修理,这段话对我们大人都有启发,所以,读者中如有国学大师,欢迎提供更好译文,文言文、甲骨文都可。
这段校训看似内容空洞,但实际上还是考虑到了小学生的一些特点。比如第一段是让他们要加强自身努力,每天做到最好,这对于小孩得了个B就全家庆贺,说“honey, you did such a great job!”的很多美国家庭来说,是很有指导意义的。第二段是针对小孩之间相互攀比的同伴压力,要小孩不要跟他人“和大踩”。第三段把教育的意义更上升了一层,是终身教育,是养育信念的教育,是培养独立自主精神之教育。最后是大结局,意思是此时不努力,更待何时,此地不发愤,更待何地?
这是一个美国小学的校训,通篇积极向上,斗志昂扬。我们上小学和初中时没背过这些东西,只记得一些学生守则,基本上是纪律居多。但是到了高中,我们老师给我们也分享过类似于的文字,没人说这是校训,但一届一届往下传,也就相当于school pledge了,如今已毕业20年,我都还记得,这短话是学校创办人吴汝伦先生写的《百字铭》:
远观山色,年年依旧如新,近视人情,渐渐不同往日。诗朋酒友,日会三千,知己心人,百无一二。花开兮,蝴蝶至,人困兮,亲戚疏。时来,谁不来;时不来,谁来。自跌倒,自爬起,靠人扶,都是假。亲戚朋友,说的是隔山话。且挨过三冬四夏,暂受些此痛苦,雪尽后再看梅花。
这段话里有中国的人生感悟,或许有些颓唐,比如“知己心人,百无一二”,但人少年时总喜欢照镜子看同伴,心想为什么自己不像汪汪、平安之流那么受人欢迎?我这是咋了?所以这“百无一二”这种话听起来就非常管用 —— 老校长说了,大家再怎么受欢迎,真正知己都没几个,差不多的。这么一想,心里就踏实了。
”花开兮,蝴蝶至“,意思其实也是要你做到你的最好, preparing myself for the consequences of success. “人困兮,亲戚疏。”意思是你要不好好干,成为一个衰人,Be prepared to accept the consequences of failure。
“时来,谁不来; 时不来,谁来。”意思就是There is a time for everything. This is your time and place. 开头那句“远观山色,年年依旧如新,近视人情,渐渐不同往日。”也颇有意思,说的是时代渐渐在变化,你得察觉感知这种变化,不能固步自封。人们常说桐城派顽固守旧,看该派后期领军人物吴汝伦先生此言,其实并非如此。我们学校还有一楹联,上联为:后十百年人才奋兴胚胎于此,下联就是强调东西文化之交融:合东西国学问精粹陶冶而成。
" 自跌倒,自爬起, 靠人扶,都是假。 ”我们那个小城,人情网络错综复杂,屁大个事都要求人找关系,大家乐于走后门找关系,小孩子在一起也会攀比家长,吴老先生当头棒喝,要人自跌倒自爬起,别指望别人来扶。这话对于少年的我,影响极大,因为我家境普通,和某些家境优越的同学没法比。但有了这句话,顿时就跟简·爱似的,认定“我们在精神上是平等的”。“亲戚朋友,说的是隔山话。”其实也是让学生培养独立思考的精神,别听别人这么说那么说,凡事自己要拿定主意。
“且挨过三冬四夏,暂受些此痛苦,雪尽后再看梅花。”读书是辛苦的,十年寒窗嘛,只不过苦尽甘来,日后有好日子过哩。我们上高中时老师经常给我们打气,比如上了大学,篮球你想怎么打怎么打。虽说和后来的人生相比,大学也不过是一阶段,一个新的预备,但在高考之前,老师这么打气还是好的,是要给我们一个憧憬,一个吊在眼前的胡萝卜,鼓励我们不畏艰难往前赶。
但在憧憬和未来这里,我发觉两个校训有了差异:比如美国不认为教育是一段时间的事,而是一终身的努力。
另外,美国教育小孩学好文化,还是要做lifter of the world, 亦即改良世界的人。两种文化一个内敛一个张扬,在此实在是一览无余。 |